"Vakanz" meaning in All languages combined

See Vakanz on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: vaˈkant͡s Audio: De-Vakanz.ogg Forms: die Vakanz [nominative, singular], die Vakanzen [nominative, plural], der Vakanz [genitive, singular], der Vakanzen [genitive, plural], der Vakanz [dative, singular], den Vakanzen [dative, plural], die Vakanz [accusative, singular], die Vakanzen [accusative, plural]
Rhymes: -ant͡s Etymology: Entlehnung vom gleichbedeutenden lateinischen vacans ^(→ la), dem Partizip Präsens des Verbs vacare ^(→ la) „frei/unbesetzt sein“
  1. Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle
    Sense id: de-Vakanz-de-noun-1pclCx~I
  2. unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle
    Sense id: de-Vakanz-de-noun-ETk8dH0x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Sedisvakanz Translations (Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle): vacancy (Englisch), ვაკანსია (vakansia) (Georgisch), vacantia (Interlingua), 欠員 (けついん, ketsuin) (Japanisch), vakans (Schwedisch) Translations (unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle): vacancy (Englisch), vacantia (Interlingua), 欠員 (けついん, ketsuin) (Japanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung vom gleichbedeutenden lateinischen vacans ^(→ la), dem Partizip Präsens des Verbs vacare ^(→ la) „frei/unbesetzt sein“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Vakanz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanzen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanz",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanzen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vakanzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanzen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Va·kanz",
  "hyponyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "das nicht besetzte Amt ist ein Bischofsamt und insbesondere das des Papstes"
      ],
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Sedisvakanz"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach dreimonatiger Vakanz wurde der Posten des Personalleiters endlich wieder besetzt."
        },
        {
          "ref": "Beschluss des Landesverwaltungsgerichts Burgenland vom 18. Dezember 2015",
          "text": "„Da bei Vakanz einer Schulleiterstelle wohl erfahrungsgemäß Lehrer aus dieser Schule als Bewerber in Frage kommen, darunter auch der meist bestellte prov. Leiter, wird dieser regelmäßig befangen sein, einen Bewährungsbericht oder eine Leistungsfeststellung abzugeben.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle"
      ],
      "id": "de-Vakanz-de-noun-1pclCx~I",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angela Birk",
          "pages": "42",
          "publisher": "Duncker & Humblot",
          "ref": "Angela Birk: Langzeitarbeitslosigkeit im Wachstumsprozess. Duncker & Humblot, 2015, Seite 42 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Der betrachtete Arbeitslose hat bei gegebenen Vakanzen eine geringere Wahrscheinlichkeit, einen vakanten Arbeitsplatz zu besetzen und aus der Unterbeschäftigung auszutreten.“",
          "title": "Langzeitarbeitslosigkeit im Wachstumsprozess",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle"
      ],
      "id": "de-Vakanz-de-noun-ETk8dH0x",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vaˈkant͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Vakanz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Vakanz.ogg/De-Vakanz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vakanz.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ant͡s"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vacancy"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "vakansia",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "ვაკანსია"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vacantia"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "けついん, ketsuin",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "欠員"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vakans"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "vacancy"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "vacantia"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "けついん, ketsuin",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "欠員"
    }
  ],
  "word": "Vakanz"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung vom gleichbedeutenden lateinischen vacans ^(→ la), dem Partizip Präsens des Verbs vacare ^(→ la) „frei/unbesetzt sein“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Vakanz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanzen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanz",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanzen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vakanz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vakanzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vakanzen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Va·kanz",
  "hyponyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "das nicht besetzte Amt ist ein Bischofsamt und insbesondere das des Papstes"
      ],
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Sedisvakanz"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach dreimonatiger Vakanz wurde der Posten des Personalleiters endlich wieder besetzt."
        },
        {
          "ref": "Beschluss des Landesverwaltungsgerichts Burgenland vom 18. Dezember 2015",
          "text": "„Da bei Vakanz einer Schulleiterstelle wohl erfahrungsgemäß Lehrer aus dieser Schule als Bewerber in Frage kommen, darunter auch der meist bestellte prov. Leiter, wird dieser regelmäßig befangen sein, einen Bewährungsbericht oder eine Leistungsfeststellung abzugeben.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angela Birk",
          "pages": "42",
          "publisher": "Duncker & Humblot",
          "ref": "Angela Birk: Langzeitarbeitslosigkeit im Wachstumsprozess. Duncker & Humblot, 2015, Seite 42 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Der betrachtete Arbeitslose hat bei gegebenen Vakanzen eine geringere Wahrscheinlichkeit, einen vakanten Arbeitsplatz zu besetzen und aus der Unterbeschäftigung auszutreten.“",
          "title": "Langzeitarbeitslosigkeit im Wachstumsprozess",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vaˈkant͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Vakanz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Vakanz.ogg/De-Vakanz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vakanz.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ant͡s"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vacancy"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "vakansia",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "ვაკანსია"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vacantia"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "けついん, ketsuin",
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "欠員"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand des Nichtbesetztseins eines Amtes oder einer Arbeitsstelle",
      "sense_index": "1",
      "word": "vakans"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "vacancy"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "vacantia"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "けついん, ketsuin",
      "sense": "unbesetztes Amt oder Arbeitsstelle",
      "sense_index": "2",
      "word": "欠員"
    }
  ],
  "word": "Vakanz"
}

Download raw JSONL data for Vakanz meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.